申请英国大学的翻译/口译硕士学位,除了需要达到雅思6.5/7.0甚至更高的分数,许多知名高校还会安排笔试和面试来全面评估申请人的能力。对于拥有相关工作经验的申请人来说,这无疑是一个展现自身实力的优势。
接下来,我将为大家详细介绍几所英国著名的翻译学院:
1. 巴斯大学(University of Bath)
巴斯大学的口译和翻译专业在全球享有盛誉。它被誉为联合国“至亲”,其口译笔译研究所是联合国最受推崇的三大同声翻译班之一。作为国际大学翻译学院联合会﹙CIUTI﹚的四个会员大学之一,巴斯大学的翻译与口译专业得到欧洲议会的特别拨款支持,旨在培养优秀的翻译人员,为联合国和欧洲议会输送精英。在此学习期间,学生还有机会获得短暂的联合国口译实习机会。

专业方面,巴斯大学提供了MA Interpreting & Translating 口译与翻译-Chinese Stream 汉语方向以及MA Translation with Business Interpreting (Chinese) 商务翻译与口译等课程。其中,商务翻译与口译相较于口译与翻译更偏重于笔译。
2. 纽卡斯尔大学(Newcastle University)
纽卡斯尔大学的翻译类硕士课程非常丰富。他们开设了两年制的翻译硕士(MA Translating)、口译硕士(MA Interpreting)、翻译与口译硕士(MA Translating and Interpreting)以及翻译学硕士(MA Translation Studies)等课程。
3. 威斯敏斯特大学(University of Westminster)
作为英国笔译和口译协会(Institute of Translation and Interpreting)的荣誉成员以及国际大学翻译学院联合会﹙CIUTI﹚的四个会员大学之一,威斯敏斯特大学被誉为英国顶尖的高翻学府,也是欧洲翻译家的摇篮。其笔译与口译专业(MA in Translation and Interpreting)世界排名前列,享有极高的声誉和业界地位。
如果您希望得到一对一的免费指导或是一套量身定制的留学方案,不妨联系我。我会为您提供最专业的建议和服务,助您顺利实现留学梦想!





