在美丽的西南部城市巴斯,人口约8万,这里不仅拥有英国独一无二的温泉资源,还是一座举世闻名的观光胜地。古典建筑、古罗马时代的温泉浴池,使得巴斯成为游人如织的旅游城市。这里甚至被联合国教科文组织评为世界三大古迹之一,也是全英国唯一获此殊荣的城市。这座城市的优雅魅力无处不在,从造型典雅的建筑物、繁花盛开的公园到遍布市区的绿地,再到穿越城市的雅文河,都让人感受到这座城市的迷人气息。
值得一提的是,巴斯也是英国著名小说家简·奥斯汀的故乡,她在小说中描绘的游泳、散步、舞会和聚会等场景,使得巴斯成为当时最时髦的地方。
在巴斯这片充满生机的土地上,还有一所历史悠久的大学——巴斯大学。该大学的口译与翻译硕士课程(MA Interpreting & Translating)备受瞩目。该课程设置汉语、日语、法语、德语、西班牙语、意大利语、俄语等多种语言选择,学生可以选择进行汉语/英语双向口译和翻译。
这是一门为期一年的全日制授课型课程,课程结束时需提交1万5千字的毕业论文,通过后即可获得MA硕士学位。巴斯大学在语言学专业分类排名中位居全英第八,其口译与翻译硕士课程更是享誉业界。该课程为有意从事专业口译和翻译的语言学人才量身打造,已有超过40年的历史,毕业校友遍布全球各地,在各个领域从事语言相关工作。
课程期间,学生们将学习专业翻译、同步口译、连续口译等核心课程。在第二学期,学生还可以选择更多课程以提升专业能力。学生们还有机会到各大公共机构和私人公司进行实习,将所学知识和技能应用到实际工作中,并获得口译和翻译工作的实践经验。
课程采取模块化安排,包括自修学分和上课。上课形式有大讲堂和小班级两种,大讲堂让学生更正式地听讲,小班级则提供与讲师和同学的密切互动机会。这所大学的口译与翻译硕士课程以培养职业型翻译和口译人才为目标,享有极高的口碑。许多毕业生进入国际大机构服务,如联合国、欧盟、北约和外交部等。
想要了解更多关于巴斯大学口译与翻译硕士课程的信息,请访问学校官网。在这里,你可以找到课程的详细介绍、申请流程、师资力量等详细信息。如果你有任何疑问,还可以联系学校的招生办公室进行咨询。相信在巴斯的求学之旅将成为你人生中难忘的经历。



